Accent: o inglês e seus diversos sotaques

Passagens compradas, vistos tirados, e você finalmente tem tudo certo para o seu intercâmbio nos Estados Unidos. Você vai fazer uma imersão cultural e aprofundar o seu conhecimento do inglês, vai se aperfeiçoar num segundo idioma. Dito isto, ainda resta uma dúvida: qual inglês, na verdade, você vai aprender?

Você consegue diferenciar os inúmeros sotaques de inglês?

O inglês é hoje língua oficial em cerca de 55 países. Pesquisas apontam que mais de um bilhão de pessoas hoje falam o idioma, como primeira ou segunda língua. Não é de surpreender que diversos sotaques – os accents – afetem, hoje, a forma como a língua é falada e entendida.

O mesmo acontece, em menor grau – há menos falantes – com a língua portuguesa. Não é de todo raro que um brasileiro, quando na Europa, muitas vezes se depare com um lisboeta e se ponha a tentar adivinhar que idioma, raios, aquele gajo está a falar. Por vezes, é mais difícil entender o que fala um português da cidade do Porto do que um espanhol em Madrid.  Nem é preciso, aliás, ir tão longe: há gaúchos que mal entendem o que falam os baianos, e nortistas que se estranham com o linguajar dos paulistas. A respiração, a entonação, o abrir mais ou menos a boca, tudo isto afeta a forma como a língua é falada.

Se muitas vezes podemos enfrentar dificuldades para compreender o que fala alguém que comunga do nosso próprio idioma, o que dizer quando os diversos sotaques afetam a pronúncia de uma segunda língua, como o inglês. As diferenças entre o inglês dos americanos e o inglês britânico são muito comentadas nas escolas brasileiras. Notórios são, também, os sotaques irlandeses, escoceses e australiano, indiano e por aí afora. Mas mesmo num intercâmbio nos EUA você pode se deparar e aprender inúmeras variações: o accent texano é bastante distinto do nova iorquino. Na Flórida, a imensa influência hispânica reflete-se sobre o vocabulário. Há, pois, variadas formas de se falar e entender o inglês e a escolha do seu destino EUA intercambio vai afetar o seu subsequente falar do inglês.

O filme Harry Potter é um dos que conseguimos perceber com facilidade o sotaque britânico.

Se você quiser descobrir mais sobre as diversas variantes da pronúncia do inglês, acompanhe nossas próximas postagens pois voltaremos ao tema mais detalhadamente, abordando outras peculiaridades dos diversos accents e como eles podem influenciar sua escolha de destino para um intercâmbio Estados Unidos.

Anúncios

Tags:, , , , , ,

About StudyGlobal Intercâmbio e Cursos de Idiomas

StudyGlobal oferece cursos de idiomas em mais de 70 destinos! Estude um idioma em um lugar onde ele é falado oficialmente e descubra as vantagens de um programa de imersão total. Aprenda Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Italiano, Russo, Português ou Chinês e tenha uma das melhores experiências de sua vida! Escolha um dos nossos diversos programas, feitos de acordo com suas necessidades sejam elas, preparação acadêmica, razões profissionais ou simplesmente por diversão e interesses culturais. Temos programas para cada gosto, idade e interesse! Cursos de idiomas, preparação para exames (TOEFL, TOEIC, Cambridge, DELE, DELF, etc.), cursos combinados como Espanhol Estágio, Espanhol Flamenco, Inglês Mergulho, Inglês Surf, Inglês Trabalho ou Francês Culinária Francesa, programas voluntários na África do Sul ou Aventura Espanhol na Venezuela! Suas opções são ilimitadas!

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s

%d blogueiros gostam disto: